Skip to content Skip to footer

Politiques et règlements

Règlements généraux

contenu

Politique de remboursement

Tout membre pourra être remboursé de ses frais d’inscriptions jusqu’à la mi-saison, moins les frais d’affiliation non remboursables de 50 $ et les frais liés à l’achat de son équipement (uniforme, ballon, bas, etc) selon les modalités suivantes :

Si un membre annule son inscription avant le début de la saison, il sera remboursé entièrement à l’exception des frais non-remboursables d’affiliation et d’achat d’équipement.

Si un membre annule pendant la première moitié de la saison, il sera remboursé au prorata des services reçues moins les frais non-remboursables d’affiliation et d’achat d’équipement et un frais additionnel de 10% des activités non reçues jusqu’à concurrence de 50$.

Si un membre annule à la mi-saison ou plus tard, aucun remboursement n’est offert.La demande de remboursement devra être faite par écrit au administration@csmontrealcentre.com et les chèques de remboursement seront émis au mois de juin pour la saison estivale et au mois d’octobre pour la saison hivernale.

Le début officiel de la saison correspond à la date du premier entrainement de la saison.

Si une activité est annulée par le club à cause d’un manque de participants ou d’installations, les frais d’inscriptions seront remboursés intégralement au membre. On entend par activité : une saison de soccer, un camp de perfectionnement, un camp de jour ou des entraînements spécifiques.

Tout remboursement prendra en compte les rabais accordés lors de l’inscription et/ou les frais dus par le joueur. 

Politique de protection des données

À venir

Politique en cas de soupçon de maltraitance

À venir

Politique Règle de deux

À venir

Code conduite joueur

À venir

Code de conduite éducateur

À venir

Code de conduite parent et du spectateur

En tant que parent d’un membre du CS Montréal Centre ou simple spectateur, tu
reconnais être un ambassadeur du club et de ses valeurs. Nous encourageons la
pratique du soccer dans un environnement plaisant, sécuritaire et où la santé mentale
et physique sont à l’avant-plan.
NOS VALEURS
RESPECT de soi, des règles du jeu, des autres membres, de l’adversaire et de toutes
les parties impliquées (parents, arbitres, bénévoles, etc).
PLAISIR de jouer parce que le soccer est avant tout un jeu. Nous mettons l’emphase
sur le plaisir à pratiquer une activité sportive, à travailler dans un environnement sain
et stimulant et sur le plaisir à s’impliquer dans un projet sportif et communautaire
rassembleur.
PERSÉVÉRANCE dans la pratique du soccer et le désir de se dépasser comme
individu et athlète.
NOTRE MISSION
La mission du CS Montréal Centre est de promouvoir la pratique du soccer en offrant
un service inclusif de qualité, dans un environnement dynamique, enrichissant et
professionnel pour que nos membres atteignent leur plein potentiel et deviennent ainsi
de meilleur(e)s citoyen(ne)s.
Par la présente, je m’engage à :
• Être un ambassadeur du CS Montréal Centre et des valeurs de mon sport.
• Considérer que les enfants font du sport d’abord pour leur propre plaisir et
non pour me divertir.
• Ne pas insister de façon harcelante ou intimidante, à faire participer mon
enfant s’il n’en démontre pas le désir.
• Ne pas avoir d’attente irréaliste et être conscient que les enfants ne sont pas
des athlètes professionnels.
• Respecter et appuyer les décisions des entraîneur.neuses, gérant.es ou
arbitres et encourager les participants à faire de même.
• Applaudir les beaux jeux de tous les joueur.euses, quelle que soit l’équipe.
• Avoir des commentaires positifs et respectueux qui motivent et encouragent
l’effort continu.
• Me montrer enthousiaste et éviter d’être trop exigeant ou trop critique.
• M’assurer que l’enfant arrive à l’avance aux séances d’entraînement et aux
matchs selon les règles internes de l’équipe.
• M’assurer que l’enfant est vêtu adéquatement : souliers, bas, protège-tibia,
short, chandail et si nécessaire, survêtement, et de l’absence de port
d’objets qui pourraient cause des blessures lors d’un match (tel que : collier,
chaîne, bracelet, etc., etc…).
• Prévenir l’entraîneur.euse ou le gérant.e si l’enfant doit s’absenter d’un
match ou d’une séance d’entraînement.
• Avoir une attitude positive constante dans la victoire ou la défaite et
considérer les résultats comme conséquence du plaisir de jouer.
• Laisser les entraîneur.euses jouer leur rôle puisque ce sont eux qui doivent
enseigner les éléments techniques de l’activité de soccer et qui prennent les
décisions tactiques (les remplacements, le temps de jeu, la position du
joueur.euse…).
• Accepter la victoire avec modestie sans ridiculiser l’adversaire et
reconnaître la performance de l’adversaire dans la défaite.
• Condamner l’usage de la violence, de harcèlement, d’intimidation ou de
discrimination sous toutes ses formes et le faire savoir de façon appropriée
aux entraîneurs et aux responsables de ligue.
• Utiliser un langage respectueux, sans injure ni expression vulgaire à l’égard
des joueur.euses adverses, des entraîneurs, des gérant.es, des arbitres,
des bénévoles et des autres spectateurs.
• M’engager, au cours de l’activité, à ne pas consommer d’alcool (sauf
autorisation), consommer, vendre, être en possession ou sous l’effet de
substances illicites (drogues) ou de cannabis

Code de conduite arbitre

À venir

Code de conduite pour protéger les enfants

À venir

Code d'éthique et de déontologie

À venir

Signalement d’une conduite inappropriée

Club de Soccer Montréal Centre définit les lignes directrices et l’encadrement des interactions de ses employés/bénévoles avec les enfants et entre ceux-ci. La protection, les droits et le bien-être des enfants sont toujours au cœur de nos priorités. Nous développons des relations constructives avec les enfants dans le respect de limites appropriées.

Toute personne qui croit avoir été témoin d’une conduite qu’il ou elle juge « inappropriée », ou d’une conduite qui irait à l’encontre des quatre (4) politiques ci-bas, ou qui se croit victime d’actes répréhensibles ou contrevenant au code d’éthique de l’organisation se doit de le rapporter via le lien suivant.

4.    Code de conduite de l’arbitre >

5.    Code de conduite du gérant >

Si les allégations de conduite inappropriée sont infondées, l’organisation suivra les politiques internes. Le dossier sera considéré comme clos, mais le CS Montréal Centre pourrait décider de profiter de l’occasion pour rappeler à tous ses entraîneurs et bénévoles l’existence du Code de conduite pour la protection des enfants.

Si les allégations de conduite inappropriée sont fondées, la suite des choses dépendra de la gravité des comportements en cause, de la nature des informations recueillies durant le suivi interne et d’autres éléments pertinents (ex. des agissements antérieurs de nature similaire). Des mesures disciplinaires plus ou moins sévères pourraient être justifiées. Par exemple, le CS Montréal Centre pourrait, par mesure de précaution, signaler ses inquiétudes à la protection de l’enfance ou à la police.

Rappel : Les employés/bénévoles sont tous tenus de signaler les suspicions des comportements inappropriés et les incidents qui sont portés à leur connaissance, qu’ils aient ou non été personnellement témoins du comportement ou des incidents en question.

Personne responsable de la protection des enfants au CS Montréal Centre : Pour toute question ou en cas de doute, n’hésitez pas à communiquer avec notre responsable.

Alexandre Giguère, Directeur Général : dg@csmontrealcentre.com

Réclamation d’assurance

En signant le bordereau d’affiliation, le joueur s’engage envers le club pour une période d’affiliation complète qui s’étend du 1er mai d’une année au 30 avril de l’année suivante.  Il bénéficie par le fait même d’une couverture d’assurance-accident pendant toute la durée de son affiliation.

  1. Pour plus d’informations sur la police d’assurance : Voir fichier PDF
  2. Pour compléter le formulaire de déclaration en cas de blessure :  Voir fichier PDF
  3. Certificat d’assurance : Voir le fichier PDF
  4. Pour compléter le formulaire de déclaration – soins dentaires en cas de blessure : Voir fichier PDF